| muslim | Дата: Вс, 29.09.2013, 10:59 | Сообщение # 1 |
 простой мусульманин
Группа: Администраторы
Сообщений: 110
Статус: Offline
| 95. Перечислите качества тех, кто преуспеет.
1. Воистину, преуспели верующие, قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ
Аллах почтил верующих рабов тем, что упомянул о них в своем писании. Он поведал о том, что они обретут счастье и преуспеяние, и рассказал, каким образом они добьются этого. А между тем Всевышний призвал людей облагораживать свои души качествами этих праведников. И пусть каждый раб Божий оценивает себя и окружающих по этим аятам. Только так он сумеет определить, насколько сильна или слаба вера его самого и других людей. Всевышний поведал о том, что человеку для того, чтобы достичь великого успеха и получить все самое заветное и желанное, необходимо уверовать в Аллаха и подтвердить правдивость Божьих посланников. Далее Всевышний упомянул о безупречных качествах таких верующих и сказал:
2. которые смиренны во время своих намазов, الَّذِينَ هُمْ فِي صَلَاتِهِمْ خَاشِعُونَ
Смирение во время намаза – это ощущение того, что ты стоишь перед Всевышним Аллахом и находишься вблизи от Него. Благодаря этому чувству душа человека успокаивается и умиротворяется. Он перестает делать лишние движения и не смотрит по сторонам, потому что стремится соблюсти приличия при общении со своим Господом. Он переживает все, что говорит и делает во время намаза от начала до конца. Все это помогает ему избавиться от наущений сатаны и скверных мыслей. Вот почему смирение является душой и смыслом мусульманской молитвы. И за это раб Божий получает большое вознаграждение. Конечно, человек получает вознаграждение, даже если он совершает намаз без этого ощущения, однако великая награда обещана тем, кто всем сердем переживает то, что говорит и совершает во время намаза.
3. которые отворачиваются от всего праздного, وَالَّذِينَ هُمْ عَنِ اللَّغْوِ مُعْرِضُونَ
Они не желают вести разговоров, которые не приносят пользы или добра. Они избегают их и считают недостойным поступком заводить подобные беседы. И если они так усердно избегают пустых и бесполезных речей, то они проявляют еще большую осторожность, когда люди заводят греховные речи. И если им удается оберегать свой язык от всего, что не приносит им добра, то они в еще большей степени избегают совершения грехов телом. Однажды Посланник Аллаха давал наставления Муазу ибн Джабалю и сказал: «Не сообщить ли тебе об основе основ?» Он ответил: «Сообщи, о Посланник Аллаха!» Тогда он взял себя за язык и сказал: «Удержи вот это». Вот почему одним из самых достохвальных качеств правоверных является воздержание от суетных и запрещенных бесед.
4. которые выплачивают закят, وَالَّذِينَ هُمْ لِلزَّكَاةِ فَاعِلُونَ
Они выплачивают обязательное пожертвования из разного рода имущества, очищая себя от порочных нравов и отдаляясь от дурных поступков. И если человеку удается очиститься от них, то он непременно облагораживает свою душу. Из всего сказанного следует, что правоверные исправно поклоняются своему Создателю, смиренно выстаивая молитвы, а также делают добро окружающим, выплачивая обязательную милостыню.
5. которые оберегают свои половые органы от всех, وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ
6. кроме своих жен или невольниц, которыми овладели их десницы, за что они не заслуживают порицания, إِلَّا عَلَى أَزْوَاجِهِمْ أوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ
Они оберегают свои половые органы от прелюбодеяния. А наиболее совершенным образом это удается тем, кто избегает всего, что может повлечи за собой прелюбодеяния. К таким проступкам относятся взгляд на постороннюю женщину, прикосновение к ней и т.п. Однако правоверным разрешается вступать в половую связь со своими женами и невольницами. Аллах позволил Своим рабам поступать таким образом, и за это им нет порицания.
7. тогда как желающие сверх этого являются преступниками; فَمَنِ ابْتَغَى وَرَاء ذَلِكَ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْعَادُونَ
Человек преступит границы дозволенного, если пожелает вступить в половую близость с женщиной, которая не является его супругой или невольницей. Поступая таким образом, человек не довольствуется дозволенным и посягает на Божьи запреты. Это откровение имеет самый широкий смысл, и поэтому мусульманский шариат запрещает вступать во временный брак. Временная жена не считается ни супругой, с которой человек намеревается жить бок о бок, ни невольницей. Из этого откровения также следует запрет на брак с целью последующего развода для того, чтобы трижды разведенным мужчине и женщине вновь было позволено вступить в брак.
Следует отметить, что рабовладелец имеет право вступать в половую связь со своей невольницей только тогда, когда она полностью принадлежит ему одному. Если невольница одновременно принадлежит двум господам, то они не могут вступать с ней в половую близость. Это предписание вытекает из смысла арабского выражения "ма малакат айманукум" ("кем завладели ваши десницы"). Свободная женщина не может быть супругой одновременно двух мужчин, и невольница не может полностью принадлежать одновременно двум господам.
8. которые оберегают вверенное им на хранение и соблюдают договоры, وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ
Арабское слово "амана" ("надежность", "вещь, отдаваемая на хранение") относится ко всем обязанностям, которые человек должен выполнять перед Аллахом и перед Божьими рабами. По этому поводу Всевышний сказал:
إِنَّا عَرَضْنَا الْأَمَانَةَ عَلَى السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَالْجِبَالِ فَأَبَيْنَ أَن يَحْمِلْنَهَا وَأَشْفَقْنَ مِنْهَا وَحَمَلَهَا الْإِنسَانُ إِنَّهُ كَانَ ظَلُومًا جَهُولًا
«Мы предложили небесам, земле и горам взять на себя ответственность, но они отказались нести ее и испугались этого, а человек взялся нести ее» (33:72). В этом откровении слово "амана" переведено как "ответственность". Оно подразумевает любые обязательные предписания религии, которые человек должен оберегать, выполняя их надлежащим образом. Безусловно, слово "амана" также относится к вещам, тайнам и многому другому из того, что люди обычно доверяют друг другу. И поэтому правоверный должен внимательно относиться к выполнению своих обязанностей как перед Аллахом, так и перед людьми.
Всевышний сказал:
إِنَّ اللّهَ يَأْمُرُكُمْ أَن تُؤدُّواْ الأَمَانَاتِ إِلَى أَهْلِهَا وَإِذَا حَكَمْتُم بَيْنَ النَّاسِ أَن تَحْكُمُواْ بِالْعَدْلِ إِنَّ اللّهَ نِعِمَّا يَعِظُكُم بِهِ إِنَّ اللّهَ كَانَ سَمِيعًا بَصِيرًا
«Воистину, Аллах велит вам возвращать вверенное на хранение имущество его владельцам» (4:58). А наряду с этим мусульманин должен соблюдать договоры, которые он заключает с людьми. Если человек заключил договор, то он обязан соблюдать его и выполнять его условия. Ему категорически запрещается проявлять нерадивость в таких делах и пренебрегать данными обещаниями.
9. которые регулярно совершают намаз. وَالَّذِينَ هُمْ عَلَى صَلَوَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ
Они регулярно совершают намаз в отведенное для него время, выполняя его требования и обязательные предписания. В самом начале этой суры Аллах похвалил правоверных за то, что они смиренно предстают перед Господом во время намазов. А теперь Он похвалил их за то, что они совершают намаз регулярно. Человек исправно совершает намаз только тогда, когда надлежащим образом выполняет оба перечисленных предписания. И если человек регулярно совершает намаз, не ощущая себя перед Аллахом, или совершает намаз, испытывая смиренный трепет перед Господом, но не регулярно, то он допускает упущения и заслуживает порицания.
10. Именно они являются наследниками, أُوْلَئِكَ هُمُ الْوَارِثُونَ
11. которые унаследуют Фирдаус, в котором они пребудут вечно. الَّذِينَ يَرِثُونَ الْفِرْدَوْسَ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ
Праведники, которые обладают всеми перечисленными выше качествами, непременно унаследуют сады Фирдауса, которые расположены в середине рая, на самом возвышенном и прекрасном участке. Они заслужили такое вознаграждение, потому что сумели приукрасить себя самыми великолепными качествами. Согласно другому толкованию, садами Фирдауса назван весь рай целиком. В этом случае перечисленные выше качества являются качествами всех правоверных, каждый из которых взойдет на ступень, которая будет полностью соответствовать его деяниям. Там праведники пребудут вечно. Они не покинут свою обитель и не пожелают для себя замены, потому что будут наслаждаться самыми прекрасными и самыми совершенными благами. Ничто не омрачит их радости, и ничто не причинит им страданий.
96. Закончите следующий хадис: «Клянусь Тем, в Чьей Длани душа Мухаммада, непременно окажется в Огне…». «Клянусь Тем, в Чьей длани душа Мухаммада, непременно окажется в огне любой из членов этой общины, будь то иудей или христианин, если он услышит обо мне, а потом умрет, так и не уверовав в то, с чем я был направлен (к людям)».
97. Закончите этот аят: «Но нет. Клянусь Господом твоим, не уверуют они…».
«Но нет, – клянусь Господом твоим! – не уверуют они до тех пор, пока не сделают тебя судьей в возникающих между ними (спорах), пока не перестанут твои решения вызывать их недовольство и пока они не подчинятся полностью» (Сура «Женщины», аят 65).
98. Закончите следующий аят. «Сегодня Я завершил для вас…».
Сегодня Я ради вас усовершенствовал вашу религию, довел до конца Мою милость к вам и одобрил для вас в качестве религии ислам.(сура Трапеза,аят 3) 99. Закончите этот аят: «Мухаммад не отец кого-либо…».
«Мухаммад − не отец кого-либо из ваших мужчин, но посланник Аллаха и последний из пророков, а Аллах обо всем знает». Сонмы”, 40.
100. Закончите этот хадис: «Мне было отдано предпочте-ние перед другим пророками…».
Мне было отдано предпочтение перед другими пророками в шести вещах: мне была дарована способность вкладывать много смысла в немногие слова, и мне была оказана поддержка страхом, и мне была дозволена военная добыча, и земля была сделана для меня местом для совершения молитв и средством очищения, и я был послан ко всем людям и завершена была мною череда пророков». Муслим
101. Закончите следующий хадис: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, в своём наставлении Муазу ибн Джабалю, да будет доволен им Аллах, которого он послал в Йемен, сказал: "Поистине ты…"». "Поистине, ты приедешь к людям из числа обладателей Писания, так пусть же свидетельство о том, что нет бога, кроме Аллаха, будет первым, к чему ты призовешь их."
102. Закончите следующий хадис: «В День Воскресения люди будут собраны…».
Сообщается, что Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: "Я слышала, как посланник Аллаха, (салляллаху ‘алейхи уа саллям), сказал: «В День воскресения люди будут собраны босыми, нагими и необрезанными». Я спросила: "О посланник Аллаха, (неужели) женщины и мужчины (окажутся) вместе и будут смотреть друг на друга?" (В ответ) он сказал: "О Аиша, им будет слишком тяжко, чтобы они смотрели друг на друга!»" (Аль-Бухари; Муслим.) В той версии этого хадиса, которую приводит аль-Бухари, сообщается, что пророк, (салляллаху ‘алейхи уа саллям), сказал: «...им будет слишком тяжко, чтобы подобное занимало их».
|
| |
|
|